La música cristiana es de origen judío: la liturgia musical de la sinagoga, en particular el canto psalmódico de los judíos como unidad poética musical, fue un legado preciado transmitido del Israel antiguo al cristianismo primitivo, como forma de manifestar tanto a nivel personal como comunitario las creencias religiosas y la fe en Dios.
Go (주님 안에 자유있네) Hillsong In Korean (Hillsong 한국어)
내 모든것 다 드리리라
nae modeun-geot da deuririra
주님의 길로 가기 위해
junimui gillo gagi wihae
내 모든것 다 드리리라
nae modeun-geot da deuririra
주님의 길로 가기 위해
junimui gillo gagi wihae
주님 안에 자유 있네 예수의 이름에 소망 있네
junim ane jayu inne yesuui ireume somang inne
우리 삶을 모두 드려 주 사랑 우리를 구원했네
uri salmeul modu deuryeo ju sarang urireul guwonhaenne
새롭게 되었네 자유케 되었네
saeropge doe-eonne jayuke doe-eonne
이전과 같지 않으리
ijeon-gwa gatji aneuri
내 모든것 다 드리리라
nae modeun-geot da deuririra
주님의 길로 가기 위해
junimui gillo gagi wihae
주님 우릴 부르셨네 모든것 주님의 영광위해
junim uril bureusyeonne modeun-geot junimui yeonggwang-wihae
우리마음 다 드리니 주의 빛 어둠을 비추소서
urima-eum da deurini juui bit eodumeul bichusoseo
새롭게 되었네 자유케 되었네
saeropge doe-eonne jayuke doe-eonne
이전과 같지 않으리
ijeon-gwa gatji aneuri
내 모든것 다 드리리라
nae modeun-geot da deuririra
주님의 길로 가기 위해
junimui gillo gagi wihae
내 모든것 다 드리리라
nae modeun-geot da deuririra
주님의 길로 가기 위해
junimui gillo gagi wihae
주님이 내 눈을 여셨네 난 주님을 보네
junimi nae nuneul yeosyeonne nan junimeul bone
길과 진리 생명 되신 주
gilgwa jilli saengmyeong doesin ju
주 영광 위해 살아가리
ju yeonggwang wihae saragari
자유케 되었네 내 삶은 주의 것
jayuke doe-eonne nae salmeun juui geot
내 모든것 다 드리리라
nae modeun-geot da deuririra
주님의 길로 가기 위해
junimui gillo gagi wihae
내 모든것 다 드리리라
nae modeun-geot da deuririra
주님의 길로 가기 위해
junimui gillo gagi wihae